元ニート中卒派遣30代ブサメン童貞のブログ

みんなが存在に疑問を感じている「元ニート、中卒、派遣、30歳超えのブサメン童貞」が実際に生息し、そして「どうやって生きてるか」を晒していくブログ

even if, even though の違い

f:id:design1983:20181029234851j:plain

ついに仕事で英語が必要になってしまったため、諦めて勉強をすることにしました。脳トレだと思ってがんばります。勉強のしかたはいろいろあると思うのですが、仕事中に自分が「ん?これどう使えばいいんだ?」と思ったことのみまとめています。複数の意味がある単語、熟語についてもガン無視。詳しく知りたい人は英英辞典でも読んでください。

基本的な意味

〜だけれども、たとえ〜でも

even if

  1. 文頭でも文中でも使われる
  2. 基本的に“even if”の後ろは仮定、不確かなことが来る
  3. 「仮に〜だとしても、……だ」の形になることが多い

e.g. You could transcribe it as heard even if it sounded unclearly.
たとえ不明瞭に聞こえたとしても、聞こえたように書き起こしてよい。

even though

  1. 文頭でも文中でも使われる
  2. 基本的に“even though”の後ろは事実、実際に起きている(いた)ことが来る
  3. 「事実〜とはいえ、……だ」の形になることが多い
  4. ほぼalthoughと同じ使われ方をする

e.g. There is no need to use "exclude" even though this audio has background noise.
この音声には背景音があるが、「除外」を選ぶ必要はない。